close
中文裡面「正統的」,台語說“Jia(n)ˋ Gangˋ”
自從十幾年前重視本土語言文化的呼聲出來以後
在報章雜誌與電視上,就時常看到寫作「正港」
發音符合,只是語意不大對得上,雖然略懂台語的人都明白
而據報章登載,書面寫法該是「正講」
不過這樣寫的話,倒是有可能被誤讀
前年的教育部,推出了一套台語常用字
不知他們怎麼寫這個辭?
全站熱搜
中文裡面「正統的」,台語說“Jia(n)ˋ Gangˋ”
自從十幾年前重視本土語言文化的呼聲出來以後
在報章雜誌與電視上,就時常看到寫作「正港」
發音符合,只是語意不大對得上,雖然略懂台語的人都明白
而據報章登載,書面寫法該是「正講」
不過這樣寫的話,倒是有可能被誤讀
前年的教育部,推出了一套台語常用字
不知他們怎麼寫這個辭?
留言列表